|
||||
精华文稿完整重现
越剧《红楼梦》是由剧作家徐进于1958年所编写一出越剧剧目,由于其首度将整个红楼梦的故事比较完整地呈现于戏剧舞台,且以优美的台词、唱词,细致的表现手法,丰富的人物个性塑造,再配合上越剧本身语言的特色,以及主演者徐玉兰、王文娟等人的演技及优秀嗓音,1962年版的越剧电影《红搂梦》留传至今。这部风华绝代的作品,却又是后世一座难以攀越的高峰。作品问世数十年来,久演不衰,几代演员不断演绎了多个版本,两年前钱惠丽与单仰萍两位越剧名家也拍摄了徐王流派数字越剧电影。然而至今仍没有一部影视或舞台剧能完整重现徐进先生原作的精华风貌,虽说各个版本常演常新,却也在对原作不断修改。近年来的某些演出,甚至删除了诸如“黛玉进府”的,影响了原作的完整性。
作为“不可救药级越剧迷”的总导演韦翔东在开拍前就定下了调子:此次的经典版越剧《红搂梦》,以上海电影制片厂1962年出品的越剧电影《红楼梦》和1961年中国唱片公司录制出版的越剧《红楼梦》唱片为基础,集中了两个版本中所有的动听唱段,当年的经典唱段如“笞宝玉”、“焚稿”、“葬花”等,都将“一字不减、一段不少”用原汁原味的民乐版本的方式重新演绎,因为他知道,有太多太多的观众想听原汁原味的老唱腔。拍摄过程中,剧组在文本、唱腔、服装、舞美上都极力展现经典的魅力、展现传统与古典特有的韵味。值得一提的是,当年徐玉兰、王文娟版的越剧电影,为了将时长浓缩到2个半小时,曾删除了一些诸如令王文娟遗憾至今的《劝黛》等知名唱段。如今的版本,则把这所有删除掉的知名唱段全部恢复,堪称是越剧《红楼梦》的精华文稿完整重现,也是片长近3个半小时全本越剧《红楼梦》在影院的首次放映,这部电影也将成为中国电影史上最长的一部戏曲片。
嫡传弟子演绎原汁原味
越剧著名表演艺术家徐玉兰、王文娟是一对合作了半个多世纪的“黄金搭档”,两位艺术家的得意门生“徐派”小生郑国凤、“王派”花旦王志萍更是当今越剧舞坛上一对璀璨夺目的实力派组合,她们一个生于西施故里诸暨,一个长在东海之滨舟山,青山绿水、碧海蓝天赐给了她们水一般的灵秀天姿、水一样的甜美嗓音。郑国凤华丽飘逸的唱腔中颇有男儿的潇洒与帅气,王志萍的委婉缠绵唱腔里饱含着女儿家的温柔和秀美,二人的对唱一个帅气逼人、一个甜美可人,刚柔并济、珠联璧合,欣赏她们的唱腔,一如聆听高山流水,只觉清新怡人,又好似品尝香茗,总感回味无穷。
作为徐王流派最优秀的银幕传承者,二人外形与神态都酷似她们的老师,也曾在舞台上献演越剧《红楼梦》,并再现如《追鱼》、《孟丽君》等师傅昔日的经典剧目,获得一片喝彩声。此次,二人还再接再厉,接过师傅的“棒”,在07版电影《红楼梦》中分别扮演贾宝玉与林黛玉,在银幕上重新唱响了原汁原味的红楼唱段,无疑能掀起几代观众对当年戏曲片《红楼梦》的怀旧情结。韦翔东颇为自信的说:“这次郑国凤、王志萍的唱腔绝对是可以把人给听‘醉’了的,我们在中央新影的机房剪了五个多月的片子,每天都有人痴痴傻傻的来机房里听唱,放了五个多月的唱腔,其他机房的人也快被我们培养成越剧迷了。不懂越剧的人尚且迷到这般地步,那她们对越剧迷的杀伤力那可想而知喽!”